Scroll Top

Σωτήρης Σουλιώτης

Ο Σωτήρης Σουλιώτης, μεταφραστής, γεν. το 1971 στη Θεσσαλονίκη, σπούδασε Ελληνική Φιλολογία στο ΑΠΘ, και συγκριτική μετάφραση στο πανεπιστήμιο της Κοπεγχάγης (Δανία), ενώ έχει τελειώσει μεταπτυχιακές σπουδές στο Ιόνιο Πανεπιστήμιο, Τμήμα Μετάφρασης και Διερμηνείας, με τίτλο: «Πολιτική, Γλώσσα και Διαπολιτισμική Επικοινωνία». Ασχολείται κατά κύριο λόγο με τη μετάφραση Σκανδιναβικής και Βαλτικής λογοτεχνίας στα Ελληνικά. Το 2024 τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Μετάφρασης Έργου Ξένης Λογοτεχνίας στα Ελληνικά για το 2023 για τη μετάφραση του μυθιστορήματος: «Το άλλο όνομα» (εκδ. Gutenberg, Αθήνα), του Νορβηγού Νομπελίστα Jon Fosse. 

Sotiris Souliotis (born in 1971) is a Greek / Danish translator. He studied Greek Philology, Nordic languages and translation in theory and praxis in Aristotle University in Thessaloniki, Greece and in the University of Copenhagen, Denmark. He has also studied Lithuanian language and literature in the University of Vilnius, Lithuania and has a Master degree in Politics, Language and Intercultural Communication from the University of Corfu, Greece. He was awarded the Greek State Award for Translated Literature into Greek for 2023, for the translation of the novel of the Norwegian Nobel Prize winner Jon Fosse „The other name“ from Norwegian (nynorsk) into Greek. He has translated literary works from Danish, Norwegian and Swedish into Greek, from Greek into Danish, from Lithuanian into Danish and from Lithuanian into Greek.