Vasilis Pandis was born in 1997 in Corfu, Greece. His work has been featured in literary magazines, newspapers, collective works and anthologies. His poems have been translated into English, Albanian and Romanian. He has published three poetry collections.
Ο Βασίλης Πανδής γεννήθηκε το 1997 στην Κέρκυρα. Κείμενα και μεταφράσεις του έχουν δημοσιευτεί σε έντυπα και διαδικτυακά περιοδικά, εφημερίδες, συλλογικά έργα και ανθολογίες. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, τα αλβανικά και τα ρουμανικά. Έργα του: Χάσμα βαθύ (Οδός Πανός, Αθήνα 2018), Ιόνιος Ακολουθία (Οδός Πανός, Αθήνα 2019), Πρόλογος σε κάθε πιθανό μέλλον (Οδός Πανός, Αθήνα 2021). Μεταφράσεις: Bernadette Mergaerts, Balkan Men / Άνδρες Βαλκάνιοι (Βρυξέλλες 2019), Valerio Orlić, Ποιητής και ταξιδιώτης (Βακχικόν, Αθήνα 2021), Cypris Kophidès, La nuit traversière / Η νύχτα που μας διαπερνά (μετάφραση σε συνεργασία με την Κατίνα Βλάχου, Diabase, Λα Ρις 2022).