Scroll Top

Κατερίνα Λιάτζουρα – Θανάσιμα ή συγγνωστά/Χρησμός

Θανάσιμα ή συγγνωστά
τι σημασία όμως έχει;
αφότου εκείνος ο Θωμάς κατέγραψε
επτά ο Ακινάτης
αμαρτήματα μας κάρφωσαν
μάς κάρφωσαν αυτοί οι άλλοι
πατεράδες σε σταυρό
ανθρώπινο θνητό και αθάνατο
συνάμα ούτε που θυμάμαι
ετούτη την ιστορική
στιγμή αν πρόσβαλλαν
την μεταξύ ημών αγάπη
μήτε αυτήν προς τον πλησίον
μόνο προς εσένα εσένα εσένα
δεν όχι μα διόλου!
πρόδωσαν

όμως αυτή δεν είναι η φύση των συντρόφων; δεν στο ψιθυρίσανε πατέρα;

ένοχη να νιώσω και ενοχή; τύψεις και ερινύες; it’s ok!
αιωνίου κολάσεως όμως;
βαρύ βαρύ το πυρ
το εξώτερον έλεος
και συγχώρηση κι ίσως ένα ψήγμα από αγάπη, you know?
Πατέρα;

*

Χρησμός
στεφανώσου   το   χρησμό   το   διφορούμενο   |είπε|   και   σταύρωσε   εκείνους   τους

ταλαίπωρους  χρυσαετούς  στη  μνήμη ή στον ομφαλό  του μονάκριβου πατέρα   τρέξε
τρέξε στα  άδυτα  κοντά στη  μάντισσα θεά σε εκείνη την ιέρεια με δάφνες  πέλανο και
άλλους θησαυρούς και αναθεμάτισε την τύχη του κόσμου την λοξή στην έκσταση σου
πάνω γιατί κάθαρση  ο κόσμος σου δεν πρόκειται  να βρει  αν δεν  την αμφισημία των
πραγμάτων πρώτα αγαπήσεις

Η Κατερίνα Λιάτζουρα γεννήθηκε το 1972 στη Στουτγκάρδη της Γερμανίας. Ζει στην Χαλκίδα, όπου εργάζεται στη Μέση Εκπαίδευση Ευβοίας ως Φιλόλογος της Γερμανικής Γλώσσας. Εκπονεί Μεταπτυχιακό στην Πολιτιστική διαχείριση. Έχει εκδώσει τρεις ποιητικές συλλογές και έχει μεταφράσει δυο ανθολογίες γερμανόφωνων ποιητών και ποιητριών. Μεταφράζει στη γερμανική γλώσσα σύγχρονη ελληνική ποίηση. Της αρέσει η φωτογραφία.