Scroll Top

Dimos Chloptsioudis | Greece

Η ποίηση είναι κώδικας ζωής, είναι οι σκέψεις που αναπνέουν και οι λέξεις που πυρπολούν τον βίο.

“Τι θα ήταν η ζωή χωρίς την ποίηση;
Τι θα ήταν η ποίηση χωρίς τις τρανές της γλώσσας οδοιπορίες;”
Το Culture Book συνομιλεί μέσω του Patras Word Poetry Festival με ποιητές και ποιήτριες που δημιουργούν ανά τον κόσμο. Η παρουσίαση, η καταγραφή, η μελέτη και αυτών των ποιητών και ποιητριών είναι από εκείνα που οφείλουμε στην τέχνη της ποιήσεως.
Η καταγραφή χωρίς μεγέθυνση των αληθινών διαστάσεων του μεγαλείου της ζωής, που είμαστε έτοιμοι να την καταστρέψουμε, μέσα και από τις κειμενικές αξίες των σύγχρονων ποιητών και ποιητριών, διαμορφώνει και την καθημερινότητα της σύγχρονης λογοτεχνίας.
 

II.
the tombs never appeared to me
so white
never the cypresses
so mournful.
shadows bathed in the moonlight
behind sunken eyes.
in the land of ghosts
the shadows of the night
are feeding on the flesh of utopia.
in the waters of oblivion
baptized wreath
around the neck
just before it tightens in a loop.
as if the whole city is
full of dogs yelling together.
just before the fire embraced the tear gas

looks that did not burn out their fire
in the street storm
are enough material for dreams

(from the poetical composition “cenotaph”)

 

II.
ποτέ οι τάφοι δεν μου φάνηκαν
τόσο άσπροι
ποτέ τα κυπαρίσσια
τόσο πένθιμα
ίσκιοι που λούζονται στο φεγγαρόφως
πίσω από μάτια βουλιαγμένα
στη γη των φαντασμάτων
οι σκιές της νύχτας
τρέφονται με σάρκες ουτοπίας
στα νερά της λήθης
βαφτισμένο στεφάνι
γύρω από τον λαιμό
λίγο πριν σφίξει σε θηλιά
σαν ολόκληρη η πόλη να είναι
γεμάτη σκυλιά π’ ουρλιάζουν μαζί
λίγο πριν η φωτιά αγκαλιάσει τα δακρυγόνα

βλέμματα που δεν έσβησαν τη φωτιά τους
στη θύελλα των δρόμων
αποτελούν αρκετό υλικό για όνειρα

(από την ανέκδοτη ποιητική σύνθεση «κενοτάφιο»)

 

IV.

                                                  dedicated to Helin Bölek [1]
hungry nights are crawling
on the floor of loneliness
cutting the death into slices.
she, alone at the funeral
in a coffin full of carnations
like the first buds of Spring
blooding on the sidewalk.
the scars of freedom by the stonemasons
remained embossed
as antidote to oblivion

as we sculpt the flame
in the candle of memory
the dead stay alive


(from the poetical composition “the biopolitics of time”) 

[1] Helin Bölek was the singer of the Turkish band Grup Yorum, died on 4 April 2020, at the age of 28, after 288 days of hunger strike. She was protesting against the practices of the Turkish authorities, the abduction and imprisonment of members of the band. The members of the group were for years on the famous “gray list” of the government, characterized as “supporters of terrorist organizations”.

 

IV.
                                                  Στη Χελίν Μπολέκ [1]
νύχτες νηστικές σέρνονται
στο πάτωμα της μοναξιάς
κόβοντας τον θάνατο σε φέτες
μόνη στην κηδεία
σε φέρετρο γεμάτο γαρύφαλλα
σαν τα πρώτα μπουμπούκια της Άνοιξης
που ματώνουν στο πεζοδρόμιο
ανάγλυφες μείναν οι ουλές
των λιθοξόων της ελευθερίας
αντίδοτο στη λήθη

όσο σμιλεύουμε τη φλόγα
στο καντήλι της μνήμης
οι νεκροί μένουν ζωντανοί

(από την ανέκδοτη ποιητική σύνθεση «η βιοπολιτική του χρόνου»).

[1] Η Τουρκάλα Helin Bölek, τραγουδίστρια του προοδευτικού συγκροτήματος Grup Yorum, πέθανε στις 3/4/2020, σε ηλικία 28 ετών, μετά από 288 μέρες απεργίας πείνας διαμαρτυρόμενη για τις πρακτικές των τουρκικών αρχών, τις απαγωγές και τις φυλακίσεις μελών του συγκροτήματος. Τα μέλη του συγκροτήματος βρίσκονταν από χρόνια στην περίφημη «γκρίζα λίστα» της κυβέρνησης, χαρακτηρισμένοι ως «υποστηρικτές τρομοκρατικών οργανώσεων».

Βιογραφικό Δήμος Χλωπτσιούδης